27.7.05

Diálogo de "Brilho eterno de uma mente sem lembranças".

[Joel calls Clem on the telephone]
Clementine: Do you miss me?
Joel: Oddly enough, I do!
Clementine: You said "I do" - I guess that means we're married!
Joel: I guess so!

Tem mais aqui.

6 Comments:

Blogger não importa said...

Esse filme pira a cabeça de qualquer um...

9:07 PM  
Blogger superid said...

oscar mais que merecido pro jim. se eh que o oscar ainda significa alguma coisa. top 3.

10:21 AM  
Anonymous Alteripsis said...

Não é tão delirantemente deliciosa quanto a tua, mas, ainda, Kaufman:

"John Laroche: [viewing an orchid at a flower show] Angraecum sesquipedale! A beauty! God! Darwin wrote about this one. Charles Darwin? Evolution guy? Hello? You see that nectary all the way down there? Darwin hypothesized a moth with a nose twelve inches long to pollinate it. Everyone thought he was a loon! Then, sure enough, they found this moth with a twelve-inch proboscis. Proboscis means "nose," by the way.

Susan Orlean: I know what "proboscis" means.

John Laroche: Yeah, let's not get off the subject. This isn't a pissing contest."

Valeu pela dica precisosa. Pena só que um quote de Fight Club que eu queria lá não há. Menos mal, vejo o filme de novo.
Abraço,

Cristiano

2:18 PM  
Blogger Someone said...

Esse filme é muito bom mesmo, uma fotografia extasiante. Me identifiquei com Joe, e gostei daquela parte que ele diz que se apaixona por cada mulher que ele olha.

8:21 PM  
Blogger Lucas Viggiani said...

Este comentário foi removido por um administrador do blog.

11:26 AM  
Blogger Lucas Viggiani said...

Ainda tenho que ver esse filme, dizem que é ótimo mesmo, eu tinha até me esquecido disso! Bju Lu!

11:27 AM  

Postar um comentário

<< Home